[Homere] ✓ L'Iliade [monde des ténèbres PDF] Read Online ✓ globalintertrade.co.uk

[Homere] ✓ L'Iliade [monde des ténèbres PDF] Read Online ✓ Le style est divin, il fait passer quelque chose de tr s moche la guerre pour une tr s belle histoire J ai ador et je trouve le livre tr s abordable, je conseille pour petits et grands a m a donn l envie de replonger dans l odyss e et l neideNB Cette version alterne des extraits et des passages r sum s, ce n est pas le texte entier Le plus le lexique pour s y retrouver avec les nombreux personnages et villes de l histoire Le moins il n y a m me pas le d but ni la fin de la guerre La Col Re D Achille, La Mort D Hector, Le Cheval De Troie Ce Texte Fondateur Est Servi Par Une Traduction Qui Revient Aux Sources Orales De L Uvre D Hom Re L Occasion Pour L Tudiant, L Enseignant Ou Le Lecteur De Red Couvrir Une Pop E D Un Souffle Inou , Tonnamment RomanesqueN En , Philippe Brunet, Hell Niste, Professeur L Universit De Rouen, Est Sp Cialiste De La Po Sie Antique Il A Publi Sappho, H Siode, La Batrachomyomachie, Antigone Avec La Compagnie D Modocos, Il Recr E Le R Pertoire Th Tral Antique Pour commencer, le livre est magnifiquement bien reli on ne peut le toucher de peur de l abimer L histoire, si l on ne connait en rien la mythologie grecque, peut tre assez rude donc je vous conseille d acheter une encyclop die ou un livre qui vous aidera dans votre lecture Voil deux liens qui serviront s rement aux non initi s Hom reest un livre qui vous pr sente chaque chapitre de l Iliade et de l Odyss e r sum et laPetite encyclop die de la mythologie grecqueest quant elle, une encyclop die qui vous aidera conna tre les personnages principaux Agamemnon, Achille, P ris, dieux et d esses.
L ouvrage est imprim tr s petit, ce qui pourra pour certains nuire la lecture Les pages sont tr s fines papier Bible , ce qui donne au livre un aspect petit comme un poche Magnifiquement traduit, ce livre est d couvrir ou red couvrir La traduction affich e dans le descriptif de l oeuvre dit qu il s agit de la traduction de l Iliade par Philippe Brunet Or dans la version eKindle il s agit en fait de la traduction par Leconte de Lisle sans tre totalement obsol te, cette derni re est n anmoins, mon sens, largement surpass e par celle de Ph.
Brunet.
Tr s d ue, je n avais pas fait attention et c est une version ultra all g e, crit gros C est une dition pour enfant.
Edition bon march mais traduction de qualit , respectant l esprit de l oeuvre, et ce qui en a t dit, mais s adaptant son public jeune Dans le cas de cette excellente dition et traduction , traduire n est certes pas trahir.


c est scandaleux vous affichez la traduction de Brunet et livrez celle de leconte de l isle.
Corrigez c est la moindre des courtoisies J essaie d acheter la version KINDLE de l Iliade traduite par BACKES ou par BRUNET.
Mais, c est la version du CONTE DE LISLE qu ils proposent partir de ces articles.